Traduction biblique
La mission du Groupe de la traduction biblique de la Société biblique canadienne consiste à servir l’Église, au Canada et dans le monde, partout où des communautés demandent à faire traduire ou réviser la Bible. Nous nous concentrons sur trois principaux aspects.

Traduction en langues autochtones
Les peuples et les langues autochtones du Canada, les Premières Nations, les Métis et les Inuits. Lire la suite.

Révision de la Bible en Pendjabi
Les membres de la diaspora du Canada proviennent de tous les coins du monde: Panjabis, Persans, Chinois parlant cantonnais, etc. Lire la suite.

Traduction en langues étrangères
Les initiatives de traduction biblique en langues étrangères, là où nous pouvons apporter une contribution. Lire la suite.
Nos compétences et nos activités
Une invitation à collaborer avec la Société biblique canadienne
Nous invitons les peuples autochtones et autres du Canada à nous faire part de leurs besoins en matière de traduction, de révision, d’enregistrement sonore et de publication numérique de la Bible. Nous ferons de notre mieux pour vous aider à obtenir la Bible dans votre langue en format texte, sonore ou numérique, pour que tous puissent avoir accès à la Parole de Dieu.